vanilla-wow-addons – Blame information for rev 1

Subversion Repositories:
Rev:
Rev Author Line No. Line
1 office 1 
2 klhtm.string.data["frFR"] =
3 {
4 ["binding"] =
5 {
6 hideshow = "Cache / Affiche la fen\195\170tre",
7 stop = "Arr\195\170t d'urgence",
8 mastertarget = "S\195\169lectionner / Annuler la Cible Principale",
9 resetraid = "R\195\169init. la Menace du Raid",
10 },
11 ["spell"] =
12 {
13 ["heroicstrike"] = "Frappe h\195\169ro\195\175que",
14 ["maul"] = "Mutiler",
15 ["swipe"] = "Balayage",
16 ["shieldslam"] = "Heurt de bouclier",
17 ["revenge"] = "Vengeance",
18 ["shieldbash"] = "Coup de bouclier",
19 ["sunder"] = "Fracasser armure",
20 ["feint"] = "Feinte",
21 ["cower"] = "D\195\169robade", --"Effrayer une b\195\170te",
22 ["taunt"] = "Provocation",
23 ["growl"] = "Grondement",
24 ["vanish"] = "Disparition",
25 ["frostbolt"] = "Eclair de glace",
26 ["fireball"] = "Boule de feu",
27 ["arcanemissiles"] = "Projectiles des arcanes",
28 ["scorch"] = "Br\195\187lure",
29 ["cleave"] = "Fendre",
30  
31 -- Items / Buffs:
32 ["arcaneshroud"] = " Voile des arcanes",
33 ["reducethreat"] = "R\195\169duction de la menace",
34  
35 -- Fel Stamina and Fel Energy DO cause threat! GRRRRRRR!!!
36 --["felstamina"] = "Endurance Corrompue", -- no heal threat
37 --["felenergy"] = "Fel Energy",
38  
39 -- new in R16:
40 ["holynova"] = "Nova sacr\195\169e", -- no heal or damage threat
41 ["siphonlife"] = "Siphon de Vie", -- no heal threat
42 ["drainlife"] = "Drainer la Vie", -- no heal threat
43 ["lifetap"] = "Connexion", -- no heal threat
44 ["holyshield"] = "Bouclier Sacr\195\169", -- multiplier
45 ["tranquility"] = "Tranquilit\195\169",
46 ["distractingshot"] = "Trait Provocateur",
47 ["earthshock"] = "Horion de Terre",
48 ["rockbiter"] = "Arme Croque-Roc",
49 ["fade"] = "Oubli",
50 ["deathcoil"] = "Voile mortel",
51 ["thunderfury"] = " Lame-tonnerre",
52  
53 -- Items / Buffs:
54 --["burningadrenaline"] = "Burning Adrenaline",
55 --["arcaneshroud"] = "Arcane Shroud",
56 --["reducethreat"] = "Reduce Threat",
57  
58 ["bloodsiphon"] = "Siphon de sang", -- poisoned blood vs Hakkar
59  
60 -- Spell Sets
61 -- warlock descruction
62 ["shadowbolt"] = "Trait de l'ombre",
63 ["immolate"] = "Immolation",
64 ["conflagrate"] = "Conflagration",
65 ["searingpain"] = "Douleur br\195\187lante",
66 ["rainoffire"] = "Pluie de Feu",
67 ["soulfire"] = "Feu de l'\195\162me",
68 ["shadowburn"] = "Br\195\187lure de l'ombre",
69 ["hellfire"] = "Flammes infernales",
70  
71 -- mage offensive arcane
72 ["arcaneexplosion"] = "Explosion des arcanes",
73 ["counterspell"] = "Contresort",
74  
75 -- priest shadow
76 ["mindblast"] = "Attaque Mentale",
77 --[[[
78 "mindflay"] = "Fouet Mental",
79 ["devouringplague"] = "Peste D\195\169vorante",
80 ["shadowwordpain"] = "Mot des T\195\169n\195\168bres: Douleur",
81 ["manaburn"] = "Br\195\187lure de mana",
82 ]]
83 },
84 ["power"] =
85 {
86 ["mana"] = "Mana",
87 ["rage"] = "Rage",
88 ["energy"] = "Energie",
89 },
90 ["threatsource"] =
91 {
92 ["powergain"] = "Power Gain",
93 ["total"] = "Total",
94 ["special"] = "Specials",
95 ["healing"] = "Soins",
96 ["dot"] = "Dots",
97 ["threatwipe"] = "Reduction Aggro",
98 ["damageshield"] = "Damage Shields",
99 ["whitedamage"] = "Dommages blancs",
100 },
101 ["talent"] =
102 {
103 ["defiance"] = "D\195\169fi",
104 ["impale"] = "Empaler",
105 ["silentresolve"] = "R\195\169solution silencieuse",
106 ["shadowaffinity"] = "Affinit\195\169 avec les t\195\169nebres",
107 ["druidsubtlety"] = "Discr\195\169tion",
108 ["feralinstinct"] = "Instinct farouche",
109 ["ferocity"] = "F\195\169rocit\195\169",
110 ["healinggrace"] = "Gr\195\162ce gu\195\169risseuse",
111 ["savagefury"] = "Furie sauvage",
112 ["masterdemonologist"] = "Ma\195\174tre d\195\169monologue",
113 ["arcanesubtlety"] = "Subtilit\195\169 des arcanes",
114 ["righteousfury"] = "Fureur vertueuse",
115 ["tranquility"] = "Tranquilit\195\169 am\195\169lior\195\169e",
116 ["burningsoul"] = "Ame ardente",
117 ["frostchanneling"] = "Canalisation du givre",
118 },
119 ["threatmod"] =
120 {
121 ["tranquilair"] = "Totem de Tranquillit\195\169",
122 ["salvation"] = "B\195\169n\195\169diction de salut",
123 ["battlestance"] = "Posture de combat",
124 ["defensivestance"] = "Posture d\195\169fensive",
125 ["berserkerstance"] = "Posture berserker",
126 ["defiance"] = "D\195\169fi",
127 ["basevalue"] = "Valeur de base",
128 ["bearform"] = "Forme d'ours sinistre",
129 ["glovethreatenchant"] = "+Threat Enchant to Gloves",
130 ["backthreatenchant"] = "-Threat Enchant to Back",
131 },
132  
133 ["sets"] =
134 {
135 ["bloodfang"] = "Rougecroc",
136 ["nemesis"] = "N\195\169m\195\169sis",
137 ["netherwind"] = "Vent du n\195\170ant",
138 ["might"] = "Courroux",
139 ["arcanist"] = "Arcaniste",
140 },
141 ["boss"] =
142 {
143 ["name"] =
144 {
145 ["rajaxx"] = "G\195\169n\195\169ral Rajaxx",
146 ["thekal"] = "Grand pr\195\170tre Thekal",
147 ["shazzrah"] = "Shazzrah",
148 ["twinempcaster"] = "Empereur Vek'lor",
149 ["twinempmelee"] = "Empereur Vek'nilash",
150 ["noth"] = nil, --"Noth the Plaguebringer", --"Not known at this time"
151 ["onyxia"] = "Onyxia",
152 ["ebonroc"] = "Ebonroc",
153 ["razorgore"] = "Tranchetripe l'Indompt\195\169",
154 },
155 ["speech"] =
156 {
157 ["thekalphase2"] = nil, --"fill me with your RAGE",
158 ["rajaxxfinal"] = nil, --"Impudent fool! I will kill you myself!",
159 ["azuregosport"] = "Venez m'affronter, mes petits !",
160 ["razorphase2"] = "le pouvoir de l'orbe vient de se terminer.",
161 ["onyxiaphase3"] = "Il semble que vous ayez besoin d'une autre le\195\167on",
162 },
163 ["spell"] =
164 {
165 ["knockaway"] = "Renversement",
166 ["wingbuffet"] = "Frappe des ailes",
167 ["timelapse"] = "Trou de temps", -- "You are afflicted by Time Lapse. Must Check this in French client""
168 ["shazzrahgate"] = "Porte de Shazzrah", -- "Shazzrah casts Gate of Shazzrah. Must Check this in French"
169 ["twinteleport"] = "T\195\169l\195\169portation des jumeaux", --"Must Check this in French client"
170 ["burningadrenaline"] = "Mont\195\169e d'adr\195\169naline", --"Must Check this in the French client"
171 ["nothblink"] = nil, --"Blink", --"Not known at this time"
172 ["wrathofragnaros"] = "Col\195\168re de Ragnaros", -- "Ragnaros's Wrath of Ragnaros hits you for 100 Fire damage. Must Check this in the French client"
173 },
174 },
175 ["misc"] =
176 {
177 ["imp"] = "Diablotin", -- UnitCreatureFamily("pet")
178 ["spellrank"] = "Rang (%d+)", -- second value of GetSpellName(x, "spell")
179 ["aggrogain"] = "Gain d'Aggro",
180 },
181  
182 --[[
183 Reserved for possible future use
184  
185 ["mobattack"] =
186 {
187 ["self"] = {
188 ["hit"] = "(.+) vous inflige %d+ points de d\195\169g\195\162ts%.", -- COMBATHITOTHERSELF
189 ["crit"] = "(.+) vous inflige un coup critique pour %d points de d\195\169g\195\162ts%.", -- COMBATHITCRITOTHERSELF
190 ["absorb"] = "(.+) attaque%. Vous absorbez tous les d\195\169g\195\162ts%.", -- VSABSORBOTHERSELF
191 ["dodge"] = "(.+) attaque et vous esquivez%.", -- VSDODGEOTHERSELF
192 ["parry"] = "(.+) attaque, mais vous parez le coup%.", -- VSPARRYOTHERSELF
193 ["block"] = "(.+) attaque, mais vous bloquez le coup%.", -- VSBLOCKOTHERSELF
194 ["miss"] = "(.+) vous rate%.", -- MISSEDOTHERSELF
195 ["resist"] = "(.+) attaque%. Vous r\195\169sistez \195\160 tous les d\195\169g\195\162ts%.", -- VSRESISTOTHERSELF
196 },
197 ["other"] = {
198 ["hit"] = "(.+) touche (.+) et inflige %d+ points de d\195\169g\195\162ts%.", -- COMBATHITOTHEROTHER
199 ["crit"] = "(.+) inflige un coup critique \195\160 (.+) (%d+ points de d\195\169g\195\162ts)%.", -- COMBATHITCRITOTHEROTHER
200 ["absorb"] = "(.+) attaque%. (.+) absorbe tous les d\195\169g\195\162ts%.", -- VSABSORBOTHEROTHER
201 ["dodge"] = "(.+) attaque et (.+) esquive%.", -- VSDODGEOTHEROTHER
202 ["parry"] = "(.+) attaque et (.+) pare son attaque%.", -- VSPARRYOTHEROTHER
203 ["block"] = "(.+) attaque et (.+) bloque l'attaque%.", -- VSBLOCKOTHEROTHER
204 ["miss"] = "(.+) manque (.+)%.", -- MISSEDOTHEROTHER
205 ["resist"] = "(.+) attaque%. (.+) r\195\169siste \195\160 tous les d\195\169g\195\162ts%.", -- VSRESISTOTHEROTHER
206 },
207 },
208  
209 ]]
210  
211 ["gui"] = {
212 ["raid"] = {
213 ["head"] = {
214 -- column headers for the raid view
215 ["name"] = "Nom",
216 ["threat"] = "Menace",
217 ["pc"] = "%Max", -- your threat as a percentage of the #1 player's threat
218 },
219 ["stringshort"] = {
220 -- tooltip titles for the bottom bar strings
221 ["tdef"] = "Marge de menace", -- the difference in threat between you and the MT / #1 in the list.
222 ["targ"] = "Cible principale",
223 },
224 ["stringlong"] = {
225 -- tooltip descriptions for the bottom bar strings
226 ["tdef"] = "",
227 ["targ"] = "Seule la menace contre %s est prise en compte pour les valeurs de menace du raid."
228 },
229 },
230 ["self"] = {
231 ["head"] = {
232 -- column headers for the self view
233 ["name"] = "Nom",
234 ["hits"] = "Touch\195\169",
235 ["rage"] = "Rage",
236 ["dam"] = "D\195\169gats",
237 ["threat"] = "Menace",
238 ["pc"] = "%M", -- Abbreviation of %Threat
239 },
240 -- text on the self threat reset button
241 ["reset"] = "R\195\169initialiser",
242 },
243 ["title"] = {
244 ["text"] = {
245 -- the window titles
246 ["long"] = "KTM %d.%d", -- don't need to localise these
247 ["short"] = "KTM",
248  
249 },
250 ["buttonshort"] = {
251 -- the tooltip titles for command buttons
252 ["close"] = "Fermer",
253 ["min"] = "Minimis\195\169",
254 ["max"] = "Maximis\195\169",
255 ["self"] = "Vue personnelle",
256 ["raid"] = "Vue du Raid",
257 ["pin"] = "Bloque",
258 ["unpin"] = "D\195\169bloque",
259 ["opt"] = "Options",
260 ["targ"] = "Cible principale",
261 ["clear"] = "Vider",
262 },
263 ["buttonlong"] = {
264 -- the tooltip descriptions for command buttons
265 ["close"] = "Les données de menace sont toujours prise en compte si vous \195\170tes en groupe ou raid",
266 ["min"] = "",
267 ["max"] = "",
268 ["self"] = "Montre votre menace personnelle en détails",
269 ["raid"] = "Montre les données de menace du raid",
270 ["pin"] = "Emp\195\168che le d\195\169placement de la fen\195\170tre",
271 ["unpin"] = "Autorise le d\195\169placement de la fen\195\170tre",
272 ["opt"] = "",
273 ["targ"] = "Positionne votre cible comme cible principale. Si vous n'avez pas de cible, le cible principale est mise à z\195\169ro. R\195\169initialise",
274 ["clear"] = "R\195\169initialise la menace de tous les membres du raid. R\195\169initialise.",
275 },
276 ["stringshort"] = {
277 -- the tooltip titles for titlebar strings
278 ["threat"] = "Menace",
279 ["tdef"] = "D\195\169ficite de Menace",
280 ["rank"] = "Rang de Menace",
281 ["pc"] = "% de Menace",
282 },
283 ["stringlong"] = {
284 -- the tooltip descriptions for titlebar strings
285 ["threat"] = "La quantité de menace accumulé depuis la r\195\169initialisation de votre profil.",
286 ["tdef"] = "Diff\195\169rence de menace entre votre cible et vous",
287 ["rank"] = "Votre position dans la liste de Menace",
288 ["pc"] = "Votre menace en pourcentage pour la cible",
289 },
290 },
291 },
292 -- labels and tooltips for the options gui
293 ["optionsgui"] = {
294 ["buttons"] = {
295 -- the options gui command button labels
296 ["gen"] = "General",
297 ["raid"] = "Raid",
298 ["self"] = "Personnel",
299 ["close"] = "Fermer",
300 },
301 -- the labels for option checkboxes and headers
302 ["labels"] = {
303 -- the title description for each option page
304 ["titlebar"] = {
305 ["gen"] = "Options G\195\169n\195\169rales",
306 ["raid"] = "Options de Raid",
307 ["self"] = "Options Personnelles",
308 },
309 ["buttons"] = {
310 -- the names of title bar command buttons
311 ["pin"] = "Bloque",
312 ["opt"] = "Options",
313 ["view"] = "Changer la vue",
314 ["targ"] = "Cible principale",
315 ["clear"] = "R\195\169\init. la menace du Raid",
316 },
317 ["columns"] = {
318 -- names of columns on the self and raid views
319 ["hits"] = "Touch\195\169",
320 ["rage"] = "Rage",
321 ["dam"] = "D\195\169gats",
322 ["threat"] = "Menace",
323 ["pc"] = "% de Menace",
324 },
325 ["options"] = {
326 -- miscelaneous option names
327 ["hide"] = "Cache les col. menace=0",
328 ["abbreviate"] = "Abr\195\169viation",
329 ["resize"] = "Ajuster la fen\195\170tre",
330 ["aggro"] = "Voir le gain de menace",
331 ["rows"] = "Nb de col. visibles",
332 ["scale"] = "Echelle de la fen\195\170tre",
333 ["bottom"] = "Cacher la barre du bas",
334 },
335 ["minvis"] = {
336 -- the names of minimised strings
337 ["threat"] = "Menace minimis\195\169", -- dodge...
338 ["rank"] = "Rang de menace",
339 ["pc"] = "% de Menace",
340 ["tdef"] = "D\195\169ficite de Menace",
341 },
342 ["headers"] = {
343 -- headers in the options gui
344 ["columns"] = "Colonnes visibles",
345 ["strings"] = "Cha\195\174nes minimis\195\169es",
346 ["other"] = "Autres options",
347 ["minvis"] = "Minimis\195\169",
348 ["maxvis"] = "Maximis\195\169",
349 },
350 },
351 -- the tooltips for some of the options
352 ["tooltips"] = {
353 -- miscelaneous option descriptions
354 ["raidhide"] = "Si coch\195\169, les joueurs avec une menace nulle ne seront pas visiblent dans la fen\195\170tre graphique.",
355 ["selfhide"] = "D\195\169coch\195\169 pour afficher tous les types de menace.",
356 ["abbreviate"] = "Si coch\195\169, Les valeurs plus grande que 10000 seront abr\195\169g\195\169es avec le suffixe 'k'. ie '15400' deviendra '15.4k'.",
357 ["resize"] = "Si coch\195\169, le nombre de colonnes visibles sera réduit aux nombre de joueurs g\195\169n\195\169rant de la menace.",
358 ["aggro"] = "Si coch\195\169, un joueur est ajouté à l'affichage de raid montrant le seuil estim\195\169 de menace. Ceci est plus pr\195\169cis quand une cible principale est positionn\195\169e.",
359 ["rows"] = "Le nombre maximum de joueurs visible sur la fen\195\170tre de menace du raid.",
360 ["bottom"] = "Si coch\195\169,la barre du bas sera cach\195\169. Elle montre votre d\195\169ficite de menace et la cible principale.",
361 },
362 },
363 ["print"] =
364 {
365 ["main"] =
366 {
367 ["startupmessage"] = "KLHThreatMeter Version |cff33ff33%s|r Revision |cff33ff33%s|r chargé. Taper |cffffff00/ktm|r pour l\'aide.",
368 },
369 ["data"] =
370 {
371 ["abilityrank"] = "Votre %s est au rang %s.",
372 ["globalthreat"] = "Votre multiplicateur d'aggro est de %s.",
373 ["globalthreatmod"] = "%s vous donnent %s.",
374 ["multiplier"] = "En tant que %s, votre aggro de %s est multipli\195\169 par %s.",
375 ["damage"] = "D\195\169gats",
376 ["shadowspell"] = "sorts d'ombre ",
377 ["arcanespell"] = "sorts d'arcane",
378 ["holyspell"] = "sorts de sacr\195\169",
379 ["setactive"] = "%s %d pi\195\168ces actives ? ... %s.",
380 ["true"] = "vrai",
381 ["false"] = "faux",
382 ["healing"] = "Votre soin g195\169n\195\168re %s d'aggro (avant le calcul global d'aggro).",
383 ["talentpoint"] = "Vous avez %d points de talent dans %s.",
384 ["talent"] = "%d %s talents trouv\195\169s.",
385 ["rockbiter"] = "Your rank %d Rockbiter adds %d threat to successful melee attacks.",
386 },
387  
388 -- new in R17.7
389 ["boss"] =
390 {
391 ["automt"] = "La cible principale a \195\169t\195\169 automatiquement positionn\195\169e sur %s.",
392 ["spellsetmob"] = "%s change le paramètre de %s du talent de %s de %s vers %s.",-- "Kenco sets the multiplier parameter of Onyxia's Knock Away ability to 0.7"
393 ["spellsetall"] = "%s change le paramètre de %s du talent de %s de %s \195\160 %s.",
394 ["reportmiss"] = "%s rapporte que %s l'a manqu\195\169.",
395 ["reporttick"] = "%s rapporte que %s l'a touch\195\169. Il a endur\195\169 %s ticks, et souffrira pour encore %s ticks.",
396 ["reportproc"] = "%s rapporte que %s a chang\195\169 son niveau de menace de %s \195\160 %s.",
397 ["bosstargetchange"] = "%s a chang\195\169 de cible de %s (\195\160 %s de menace) vers %s (\195\160 %s de menace).",
398 ["autotargetstart"] = "Vous assignerez la cible principale et r\195\169initialiserez automatiquement le compteur quand vous ciblerez un world boss.",
399 ["autotargetabort"] = "La cible principale a d\195\169j\195\160 \195\169t\195\169 fix\195\169e sur le world boss %s.",
400 },
401  
402 ["network"] =
403 {
404 ["newmttargetnil"] = "Ne peut pas confirmer la cible principale %s, car %s bn'a pas de cible.",
405 ["newmttargetmismatch"] = "%s assigne la cible principale \195\160 %s, mais sa cible est %s. Utilisation de sa cible, v\195\169rifier ceci!",
406 ["mtpollwarning"] = "Mise \195\160 jour de votre cible principale \195\160 %s, mais pas de confirmation possible. Demander \195\160 %s de redistibuer la cible principale si cela ne semble pas correcte.",
407 ["threatreset"] = "Le raid aggro meter a \195\169t\195\169 r\195\169initialisé par %s.",
408 ["newmt"] = "La cible principale est '%s' design\195\169e par %s.",
409 ["mtclear"] = "La cible principale a \195\169t\195\169 r\195\169initialisé par %s.",
410 ["knockbackstart"] = "Rapport des sorts des PNJ a \195\169t\195\169 activ\195\169 par %s",
411 ["knockbackstop"] = "Rapport des sorts des PNJ a \195\169t\195\169 stopp\195\169 par %s.",
412 ["aggrogain"] = "%s rapporte un gain d'aggro de %d.",
413 ["aggroloss"] = "%s rapporte une perte d'aggro de %d.",
414 ["knockback"] = "%s rapporte avoir subi un kock away. Il perd %d d'aggro.",
415 ["knockbackstring"] = "%s rapporte le contrecoup suivant : '%s'.",
416 ["upgraderequest"] = "%s est urgent que vous changiez de version %s de KLHThreatMeter. Vous utilisez la version %s.",
417 ["remoteoldversion"] = "%s utilise une version ancienne %s de KLHThreatMeter. Whisper le pour mettre a jour vers la version %s.",
418 ["knockbackvaluechange"] = "|cffffff00%s|r a mis la réduction de menace de %s |cffffff00%s|r attaque \195\160 |cffffff00%d%%|r.",
419 ["raidpermission"] = "Vous devez \195\170tre promu ou le leader pour faire ca!",
420 ["needmastertarget"] = "Choississez une cible principale avant!",
421 ["knockbackinactive"] = "La d\195\169couverte des contrecoups n'est pas active dans le raid.",
422 ["versionrequest"] = "Verification des versions sur le raid. Reponses dans 3 seconds.",
423 ["versionrecent"] = "Ces personnes ont la version %s: { ",
424 ["versionold"] = "Ces personnes ont d'anciennes version: { ",
425 ["versionnone"] = "Ces personnes n'ont pas KHL ou ne sont pas dans le bon canal CTRAID: { ",
426 ["channel"] =
427 {
428 ctra = "Canal CTRA",
429 ora = "Canal oRA",
430 manual = "Forc\195\169 manuellement",
431 },
432 needtarget = "Ciblez un mob pour le prendre en cible principale.",
433 upgradenote = "Les utilisateurs d'anciennes versions du mod ont \195\169t\195\169 inform\195\169 qu'une mise à jour est disponible.",
434 advertisestart = "Vous avertirez dor\195\169navant les personnes qui prennent l'aggro de t\195\169l\195\169charger KLHThreatMeter.",
435 advertisestop = "Vous avez arret\195\169 de parler de KLHThreatMeter.",
436 advertisemessage = "Si tu avais KLHThreatMeter, tu aurais pu \195\169viter de prendre l'aggro de %s.",
437 }
438 }
439  
440 }