nexmon – Blame information for rev 1
?pathlinks?
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
1 | office | 1 | .\" Guus Sliepen - 2001 |
2 | .\" Completed and fixed up by Jean Tourrilhes - 2002-2003 |
||
3 | .\" iwgetid.8 |
||
4 | .\" |
||
5 | .\" Traduction 2003/08/17 Maxime CHARPENNE (voir |
||
6 | .\" http://www.delafond.org/traducmanfr/) |
||
7 | .\" 1ère traduction : version 26 |
||
8 | .\" Mise à jour 2004/01/29 : version 27-pre9 (beta) |
||
9 | .\" Manuel identique pour la version 27-pre11 (alpha) |
||
10 | .\" Mise à jour 2004/08/23 : version 27-pre25 |
||
11 | .\" |
||
12 | .TH IWGETID 8 "02 décembre 2003" "wireless-tools" "Manuel du Programmeur Linux" |
||
13 | .\" |
||
14 | .\" NAME part |
||
15 | .\" |
||
16 | .SH NOM |
||
17 | iwgetid \- Rapporte le ESSID, NWID ou l'Adresse de l'AP/Cell (Point d'Accès/\ |
||
18 | Cellule) du réseau sans fil. |
||
19 | .\" |
||
20 | .\" SYNOPSIS part |
||
21 | .\" |
||
22 | .SH SYNOPSIS |
||
23 | .BI "iwgetid " [interface] " [--raw] [--scheme] [--ap] [--freq]" |
||
24 | .br |
||
25 | .BI " [--mode] [--protocol] [--channel] |
||
26 | .br |
||
27 | .\" |
||
28 | .\" DESCRIPTION part |
||
29 | .\" |
||
30 | .SH DESCRIPTION |
||
31 | .B iwgetid |
||
32 | est utilisé pour trouver le NWID, ESSID ou l'adresse de l'AP ou cellule du |
||
33 | réseau sans fil utilisé présentement. L'information rapportée est la même |
||
34 | que celle montrée par |
||
35 | .BR iwconfig ", mais " iwgetid |
||
36 | est plus facile à intégrer dans les scripts. |
||
37 | .br |
||
38 | Par défaut, |
||
39 | .B iwgetid |
||
40 | affichera |
||
41 | .RI l' ESSID |
||
42 | de la carte, et si la carte n'a pas d'ESSID, il affichera son |
||
43 | .IR NWID . |
||
44 | .br |
||
45 | Le formatage par défaut de la sortie est embelli. |
||
46 | .\" |
||
47 | .\" OPTIONS part |
||
48 | .\" |
||
49 | .SH OPTIONS |
||
50 | .TP |
||
51 | .B --raw |
||
52 | Cette option désactive l'embellissement de l'affichage de l'information. Cette |
||
53 | option est orthogonale aux autres options (sauf |
||
54 | .BR --scheme ), |
||
55 | donc, avec la combinaison appropriée des options, il est possible d'afficher |
||
56 | en brut l'ESSID, l'Adresse de l'AP ou le Mode. |
||
57 | .br |
||
58 | Ce format est idéal quand on stocke le résultat de iwgetid comme une variable |
||
59 | dans les scripts |
||
60 | .I Shell |
||
61 | ou |
||
62 | .IR Perl , |
||
63 | ou pour passer le résultat comme argument sur la ligne de commande de |
||
64 | .BR iwconfig . |
||
65 | .TP |
||
66 | .B --scheme |
||
67 | Cette option est similaire à la précédente, elle désactive l'embellissement de |
||
68 | l'affichage des données et supprime tous les caractères non alphanumériques |
||
69 | (comme les caractères d'espacement, la ponctuation et les caractères de |
||
70 | contrôle). |
||
71 | .br |
||
72 | La sortie résultante est un identifiant Pcmcia valide («\ Pcmcia scheme |
||
73 | identifer\ ») (qui peut être utilisé comme argument de la commande |
||
74 | .BR "cardctl scheme" ). |
||
75 | Ce format est aussi idéal quand on utilise le résultat de iwgetid comme un |
||
76 | sélecteur («\ selector\ ») dans les scripts |
||
77 | .I Shell |
||
78 | ou |
||
79 | .IR Perl , |
||
80 | ou comme un nom de fichier. |
||
81 | .TP |
||
82 | .B --ap |
||
83 | Affiche l'adresse MAC du |
||
84 | .I Point d'Access |
||
85 | ou de la |
||
86 | .I Cellule |
||
87 | sans fil. |
||
88 | .TP |
||
89 | .B --freq |
||
90 | Affiche la |
||
91 | .I fréquence |
||
92 | ou le |
||
93 | .I canal |
||
94 | courant utilisé par l'interface. |
||
95 | .TP |
||
96 | .B --channel |
||
97 | Affiche le canal |
||
98 | .RI ( channel ) |
||
99 | courant utilisé par l'interface. Le canal est déterminé en utilisant la |
||
100 | fréquence courante et la liste de fréquence fournie par l'interface. |
||
101 | .TP |
||
102 | .B --mode |
||
103 | Affiche le |
||
104 | .I mode |
||
105 | courant de l'interface. |
||
106 | .TP |
||
107 | .B --protocol |
||
108 | Affiche le |
||
109 | .I nom de protocole |
||
110 | de l'interface. Il permet d'identifer toutes les cartes qui sont compatibles |
||
111 | entre elles et qui acceptent le même type de configuration. |
||
112 | .br |
||
113 | Cela peut aussi être utilisé pour |
||
114 | .I vérifier la compatibilité de Wireless Extension |
||
115 | sur l'interface, car c'est le seul attribut que tous les pilotes supportant |
||
116 | Wireless Extension doivent avoir. |
||
117 | .\" |
||
118 | .\" TRADUCTION part |
||
119 | .\" |
||
120 | .SH TRADUCTION |
||
121 | Maxime CHARPENNE, août 2004 (wireless_tools.27-pre25). |
||
122 | .\" |
||
123 | \" AVERTISSEMENT part |
||
124 | .\" |
||
125 | .SH AVERTISSEMENT SUR LA TRADUCTION |
||
126 | Il est possible que cette traduction soit imparfaite ou périmée. En cas de |
||
127 | doute, veuillez vous reporter au document original en langue anglaise fourni |
||
128 | avec le programme. |
||
129 | .\" |
||
130 | .\" SEE ALSO part |
||
131 | .\" |
||
132 | .SH VOIR AUSSI |
||
133 | .BR iwconfig (8), |
||
134 | .BR ifconfig (8), |
||
135 | .BR iwspy (8), |
||
136 | .BR iwpriv (8). |