vanilla-wow-addons – Blame information for rev 1
?pathlinks?
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
1 | office | 1 | -- Translatable strings, Traditional Chinese version |
2 | -- Translated by: Arith Hsu |
||
3 | -- Revision History: |
||
4 | -- 1.11-1: |
||
5 | -- 7/19: Synchronize zhTW version with latest 1.11-1 English version, and translate the unlocalized strings |
||
6 | -- 1.12-1: |
||
7 | -- 8/21: Revised some translations |
||
8 | if (GetLocale()=="zhTW") then |
||
9 | |||
10 | BINDING_HEADER_FLIGHTMAP = "飛行地圖"; |
||
11 | BINDING_NAME_FLIGHTMAP = "顯示飛行地圖"; |
||
12 | |||
13 | FLIGHTMAP_NAME = "飛行地圖"; |
||
14 | FLIGHTMAP_DESCRIPTION = "在世界地圖上顯示飛行路線資訊"; |
||
15 | FLIGHTMAP_ALLIANCE = "聯盟"; |
||
16 | FLIGHTMAP_HORDE = "部落"; |
||
17 | FLIGHTMAP_CONTESTED = "爭奪中"; |
||
18 | |||
19 | -- Zone names |
||
20 | FLIGHTMAP_MOONGLADE = "月光林地"; |
||
21 | FLIGHTMAP_ELWYNN = "艾爾文森林"; |
||
22 | FLIGHTMAP_DUNMOROGH = "丹莫洛"; |
||
23 | FLIGHTMAP_TIRISFAL = "提里斯法林地"; |
||
24 | FLIGHTMAP_LOCHMODAN = "洛克莫丹"; |
||
25 | FLIGHTMAP_SILVERPINE = "銀松森林"; |
||
26 | FLIGHTMAP_WESTFALL = "西部荒野"; |
||
27 | FLIGHTMAP_REDRIDGE = "赤脊山"; |
||
28 | FLIGHTMAP_DUSKWOOD = "暮色森林"; |
||
29 | FLIGHTMAP_HILLSBRAD = "希爾斯布萊德丘陵"; |
||
30 | FLIGHTMAP_WETLANDS = "濕地"; |
||
31 | FLIGHTMAP_ALTERAC = "奧特蘭克山谷"; |
||
32 | FLIGHTMAP_ARATHI = "阿拉希高地"; |
||
33 | FLIGHTMAP_STRANGLETHORN = "荊棘谷"; |
||
34 | FLIGHTMAP_BADLANDS = "荒蕪之地"; |
||
35 | FLIGHTMAP_SORROWS = "悲傷沼澤"; |
||
36 | FLIGHTMAP_HINTERLANDS = "辛特蘭"; |
||
37 | FLIGHTMAP_SEARINGGORGE = "灼熱峽谷"; |
||
38 | FLIGHTMAP_BLASTEDLANDS = "詛咒之地"; |
||
39 | FLIGHTMAP_BURNINGSTEPPE = "燃燒平原"; |
||
40 | FLIGHTMAP_WESTERNPLAGUE = "西瘟疫之地"; |
||
41 | FLIGHTMAP_EASTERNPLAGUE = "東瘟疫之地"; |
||
42 | FLIGHTMAP_DUROTAR = "杜洛塔"; |
||
43 | FLIGHTMAP_MULGORE = "莫高雷"; |
||
44 | FLIGHTMAP_DARKSHORE = "黑海岸"; |
||
45 | FLIGHTMAP_BARRENS = "貧瘠之地"; |
||
46 | FLIGHTMAP_STONETALON = "石爪山脈"; |
||
47 | FLIGHTMAP_ASHENVALE = "梣谷"; |
||
48 | FLIGHTMAP_1KNEEDLES = "千針石林"; |
||
49 | FLIGHTMAP_DESOLACE = "淒涼之地"; |
||
50 | FLIGHTMAP_DUSTWALLOW = "塵泥沼澤"; |
||
51 | FLIGHTMAP_FERALAS = "菲拉斯"; |
||
52 | FLIGHTMAP_TANARIS = "塔納利斯"; |
||
53 | FLIGHTMAP_AZSHARA = "艾薩拉"; |
||
54 | FLIGHTMAP_FELWOOD = "費伍德森林"; |
||
55 | FLIGHTMAP_UNGOROCRATER = "安戈洛環形山"; |
||
56 | FLIGHTMAP_SILITHUS = "希利蘇斯"; |
||
57 | FLIGHTMAP_WINTERSPRING = "冬泉谷"; |
||
58 | FLIGHTMAP_TELDRASSIL = "泰達希爾"; |
||
59 | FLIGHTMAP_DEADWINDPASS = "逆風小徑"; |
||
60 | FLIGHTMAP_ORGRIMMAR = "奧格瑪"; |
||
61 | FLIGHTMAP_THUNDERBLUFF = "雷霆崖"; |
||
62 | FLIGHTMAP_UNDERCITY = "幽暗城"; |
||
63 | FLIGHTMAP_IRONFORGE = "鐵爐堡"; |
||
64 | FLIGHTMAP_STORMWIND = "暴風城"; |
||
65 | FLIGHTMAP_DARNASSUS = "達納蘇斯"; |
||
66 | |||
67 | -- General strings |
||
68 | FLIGHTMAP_TIMING = "(計時中)"; |
||
69 | FLIGHTMAP_LEVELS = "等級 %d - %d"; |
||
70 | FLIGHTMAP_NOFLIGHTS = "沒有已知的飛行點!"; |
||
71 | FLIGHTMAP_NOT_KNOWN = "(未開啟)"; |
||
72 | FLIGHTMAP_NO_COST = "免費"; |
||
73 | FLIGHTMAP_MONEY_GOLD = "金"; |
||
74 | FLIGHTMAP_MONEY_SILVER = "銀"; |
||
75 | FLIGHTMAP_MONEY_COPPER = "銅"; |
||
76 | FLIGHTMAP_FLIGHTTIME = "飛行時間: "; |
||
77 | FLIGHTMAP_QUICKEST = "最快路線"; |
||
78 | FLIGHTMAP_TOTAL_TIME = "總計時間"; |
||
79 | FLIGHTMAP_VIA = "經由 "; |
||
80 | FLIGHTMAP_CONFIRM = "你確定你要飛到 %s?%s"; |
||
81 | FLIGHTMAP_CONFIRM_TIME = " 這飛行將會費時 "; |
||
82 | |||
83 | -- Command strings |
||
84 | FLIGHTMAP_RESET = "重設"; |
||
85 | FLIGHTMAP_SHOWMAP = "開啟"; |
||
86 | FLIGHTMAP_LOCKTIMES = "鎖住"; |
||
87 | FLIGHTMAP_GETHELP = "求助"; |
||
88 | |||
89 | -- Help text |
||
90 | FLIGHTMAP_TIMER_HELP = |
||
91 | "按住 SHIFT 鍵並拖曳計時列來移動位置"; |
||
92 | FLIGHTMAP_SUBCOMMANDS = { |
||
93 | [FLIGHTMAP_RESET] = "重設計時列的位置", |
||
94 | [FLIGHTMAP_SHOWMAP] = "打開飛行地圖視窗", |
||
95 | [FLIGHTMAP_GETHELP] = "顯示這個內容", |
||
96 | }; |
||
97 | |||
98 | -- Locked/unlocked status |
||
99 | FLIGHTMAP_TIMESLOCKED = { |
||
100 | [true] = "飛行時間將不再被記錄.", |
||
101 | [false] = "飛行時間現在起將會被記錄.", |
||
102 | }; |
||
103 | |||
104 | -- Option strings |
||
105 | FLIGHTMAP_OPTIONS_CLOSE = "關閉"; |
||
106 | FLIGHTMAP_OPTIONS_TITLE = "飛行地圖選項"; |
||
107 | FLIGHTMAP_OPTIONS = {}; |
||
108 | FLIGHTMAP_OPTIONS[1] = { -- Option 1: flight path lines |
||
109 | label = "飛行路線", |
||
110 | option = "showPaths", |
||
111 | tooltip = "在世界地圖的飛行點之間顯示飛行線路.", |
||
112 | }; |
||
113 | FLIGHTMAP_OPTIONS[2] = { -- Option 2: extra POI buttons |
||
114 | label = "管理員POI", |
||
115 | option = "showPOIs", |
||
116 | tooltip = "為飛行管理員設置額外的POI按鈕", |
||
117 | }; |
||
118 | FLIGHTMAP_OPTIONS[3] = { -- Option 3: Unknown masters |
||
119 | label = "顯示未知飛行點", |
||
120 | option = "showAllInfo", |
||
121 | tooltip = "顯示全部資訊,甚至包含未開啟的飛行節點", |
||
122 | }; |
||
123 | FLIGHTMAP_OPTIONS[4] = { -- Option 4: Auto-Dismount |
||
124 | label = "自動解散座騎", |
||
125 | option = "autoDismount", |
||
126 | tooltip = "當與飛行管理員對話時自動解散座騎", |
||
127 | }; |
||
128 | FLIGHTMAP_OPTIONS[5] = { -- Option 5: flight timers |
||
129 | label = "飛行計時器顯示", |
||
130 | option = "useTimer", |
||
131 | tooltip = "啟動/取消飛行時顯示時間計時", |
||
132 | }; |
||
133 | |||
134 | FLIGHTMAP_OPTIONS[6] = { -- Option 6: Show flight destinations |
||
135 | label = "顯示目的地", |
||
136 | option = "showDestinations", |
||
137 | tooltip = "在提示訊息裡顯示飛行目的地", |
||
138 | children = {7, 8, 9}, |
||
139 | }; |
||
140 | FLIGHTMAP_OPTIONS[7] = { -- Option 7: Show multi-hop destinations |
||
141 | label = "包含轉運點", |
||
142 | option = "showMultiHop", |
||
143 | tooltip = "在提示訊息裡顯示中途的飛行點", |
||
144 | }; |
||
145 | FLIGHTMAP_OPTIONS[8] = { -- Option 8: Show flight times |
||
146 | label = "顯示飛行時間", |
||
147 | option = "showTimes", |
||
148 | tooltip = "在提示訊息中顯示飛行所需時間", |
||
149 | }; |
||
150 | FLIGHTMAP_OPTIONS[9] = { -- Option 9: Show flight costs |
||
151 | label = "顯示飛行費用", |
||
152 | option = "showCosts", |
||
153 | tooltip = "在提示訊息中顯示飛行所需花費", |
||
154 | }; |
||
155 | FLIGHTMAP_OPTIONS[10] = { -- Option 10: Taxi window extras |
||
156 | label = "全飛行地圖", |
||
157 | option = "fullTaxiMap", |
||
158 | tooltip = "在飛行路線地圖上顯示所有飛行網路", |
||
159 | }; |
||
160 | FLIGHTMAP_OPTIONS[11] = { -- Option 11: Confirm flight destinations |
||
161 | label = "確認飛行路線", |
||
162 | option = "confirmFlights", |
||
163 | tooltip = "在起飛前再次提示確認", |
||
164 | }; |
||
165 | |||
166 | -- These constants determine how "Town, Zone" strings look. |
||
167 | -- SEP_STRING is what separates Town from Zone. SEP_POSTAMBLE |
||
168 | -- is anything that is after Zone. |
||
169 | FLIGHTMAP_SEP_STRING = ","; |
||
170 | FLIGHTMAP_SEP_POSTAMBLE = ""; |
||
171 | |||
172 | end |