vanilla-wow-addons – Blame information for rev 1

Subversion Repositories:
Rev:
Rev Author Line No. Line
1 office 1 -- Translatable strings, Traditional Chinese version
2 -- Translated by: Arith Hsu
3 -- Revision History:
4 -- 1.11-1:
5 -- 7/19: Synchronize zhTW version with latest 1.11-1 English version, and translate the unlocalized strings
6 -- 1.12-1:
7 -- 8/21: Revised some translations
8 if (GetLocale()=="zhTW") then
9  
10 BINDING_HEADER_FLIGHTMAP = "飛行地圖";
11 BINDING_NAME_FLIGHTMAP = "顯示飛行地圖";
12  
13 FLIGHTMAP_NAME = "飛行地圖";
14 FLIGHTMAP_DESCRIPTION = "在世界地圖上顯示飛行路線資訊";
15 FLIGHTMAP_ALLIANCE = "聯盟";
16 FLIGHTMAP_HORDE = "部落";
17 FLIGHTMAP_CONTESTED = "爭奪中";
18  
19 -- Zone names
20 FLIGHTMAP_MOONGLADE = "月光林地";
21 FLIGHTMAP_ELWYNN = "艾爾文森林";
22 FLIGHTMAP_DUNMOROGH = "丹莫洛";
23 FLIGHTMAP_TIRISFAL = "提里斯法林地";
24 FLIGHTMAP_LOCHMODAN = "洛克莫丹";
25 FLIGHTMAP_SILVERPINE = "銀松森林";
26 FLIGHTMAP_WESTFALL = "西部荒野";
27 FLIGHTMAP_REDRIDGE = "赤脊山";
28 FLIGHTMAP_DUSKWOOD = "暮色森林";
29 FLIGHTMAP_HILLSBRAD = "希爾斯布萊德丘陵";
30 FLIGHTMAP_WETLANDS = "濕地";
31 FLIGHTMAP_ALTERAC = "奧特蘭克山谷";
32 FLIGHTMAP_ARATHI = "阿拉希高地";
33 FLIGHTMAP_STRANGLETHORN = "荊棘谷";
34 FLIGHTMAP_BADLANDS = "荒蕪之地";
35 FLIGHTMAP_SORROWS = "悲傷沼澤";
36 FLIGHTMAP_HINTERLANDS = "辛特蘭";
37 FLIGHTMAP_SEARINGGORGE = "灼熱峽谷";
38 FLIGHTMAP_BLASTEDLANDS = "詛咒之地";
39 FLIGHTMAP_BURNINGSTEPPE = "燃燒平原";
40 FLIGHTMAP_WESTERNPLAGUE = "西瘟疫之地";
41 FLIGHTMAP_EASTERNPLAGUE = "東瘟疫之地";
42 FLIGHTMAP_DUROTAR = "杜洛塔";
43 FLIGHTMAP_MULGORE = "莫高雷";
44 FLIGHTMAP_DARKSHORE = "黑海岸";
45 FLIGHTMAP_BARRENS = "貧瘠之地";
46 FLIGHTMAP_STONETALON = "石爪山脈";
47 FLIGHTMAP_ASHENVALE = "梣谷";
48 FLIGHTMAP_1KNEEDLES = "千針石林";
49 FLIGHTMAP_DESOLACE = "淒涼之地";
50 FLIGHTMAP_DUSTWALLOW = "塵泥沼澤";
51 FLIGHTMAP_FERALAS = "菲拉斯";
52 FLIGHTMAP_TANARIS = "塔納利斯";
53 FLIGHTMAP_AZSHARA = "艾薩拉";
54 FLIGHTMAP_FELWOOD = "費伍德森林";
55 FLIGHTMAP_UNGOROCRATER = "安戈洛環形山";
56 FLIGHTMAP_SILITHUS = "希利蘇斯";
57 FLIGHTMAP_WINTERSPRING = "冬泉谷";
58 FLIGHTMAP_TELDRASSIL = "泰達希爾";
59 FLIGHTMAP_DEADWINDPASS = "逆風小徑";
60 FLIGHTMAP_ORGRIMMAR = "奧格瑪";
61 FLIGHTMAP_THUNDERBLUFF = "雷霆崖";
62 FLIGHTMAP_UNDERCITY = "幽暗城";
63 FLIGHTMAP_IRONFORGE = "鐵爐堡";
64 FLIGHTMAP_STORMWIND = "暴風城";
65 FLIGHTMAP_DARNASSUS = "達納蘇斯";
66  
67 -- General strings
68 FLIGHTMAP_TIMING = "(計時中)";
69 FLIGHTMAP_LEVELS = "等級 %d - %d";
70 FLIGHTMAP_NOFLIGHTS = "沒有已知的飛行點!";
71 FLIGHTMAP_NOT_KNOWN = "(未開啟)";
72 FLIGHTMAP_NO_COST = "免費";
73 FLIGHTMAP_MONEY_GOLD = "金";
74 FLIGHTMAP_MONEY_SILVER = "銀";
75 FLIGHTMAP_MONEY_COPPER = "銅";
76 FLIGHTMAP_FLIGHTTIME = "飛行時間: ";
77 FLIGHTMAP_QUICKEST = "最快路線";
78 FLIGHTMAP_TOTAL_TIME = "總計時間";
79 FLIGHTMAP_VIA = "經由 ";
80 FLIGHTMAP_CONFIRM = "你確定你要飛到 %s?%s";
81 FLIGHTMAP_CONFIRM_TIME = " 這飛行將會費時 ";
82  
83 -- Command strings
84 FLIGHTMAP_RESET = "重設";
85 FLIGHTMAP_SHOWMAP = "開啟";
86 FLIGHTMAP_LOCKTIMES = "鎖住";
87 FLIGHTMAP_GETHELP = "求助";
88  
89 -- Help text
90 FLIGHTMAP_TIMER_HELP =
91 "按住 SHIFT 鍵並拖曳計時列來移動位置";
92 FLIGHTMAP_SUBCOMMANDS = {
93 [FLIGHTMAP_RESET] = "重設計時列的位置",
94 [FLIGHTMAP_SHOWMAP] = "打開飛行地圖視窗",
95 [FLIGHTMAP_GETHELP] = "顯示這個內容",
96 };
97  
98 -- Locked/unlocked status
99 FLIGHTMAP_TIMESLOCKED = {
100 [true] = "飛行時間將不再被記錄.",
101 [false] = "飛行時間現在起將會被記錄.",
102 };
103  
104 -- Option strings
105 FLIGHTMAP_OPTIONS_CLOSE = "關閉";
106 FLIGHTMAP_OPTIONS_TITLE = "飛行地圖選項";
107 FLIGHTMAP_OPTIONS = {};
108 FLIGHTMAP_OPTIONS[1] = { -- Option 1: flight path lines
109 label = "飛行路線",
110 option = "showPaths",
111 tooltip = "在世界地圖的飛行點之間顯示飛行線路.",
112 };
113 FLIGHTMAP_OPTIONS[2] = { -- Option 2: extra POI buttons
114 label = "管理員POI",
115 option = "showPOIs",
116 tooltip = "為飛行管理員設置額外的POI按鈕",
117 };
118 FLIGHTMAP_OPTIONS[3] = { -- Option 3: Unknown masters
119 label = "顯示未知飛行點",
120 option = "showAllInfo",
121 tooltip = "顯示全部資訊,甚至包含未開啟的飛行節點",
122 };
123 FLIGHTMAP_OPTIONS[4] = { -- Option 4: Auto-Dismount
124 label = "自動解散座騎",
125 option = "autoDismount",
126 tooltip = "當與飛行管理員對話時自動解散座騎",
127 };
128 FLIGHTMAP_OPTIONS[5] = { -- Option 5: flight timers
129 label = "飛行計時器顯示",
130 option = "useTimer",
131 tooltip = "啟動/取消飛行時顯示時間計時",
132 };
133  
134 FLIGHTMAP_OPTIONS[6] = { -- Option 6: Show flight destinations
135 label = "顯示目的地",
136 option = "showDestinations",
137 tooltip = "在提示訊息裡顯示飛行目的地",
138 children = {7, 8, 9},
139 };
140 FLIGHTMAP_OPTIONS[7] = { -- Option 7: Show multi-hop destinations
141 label = "包含轉運點",
142 option = "showMultiHop",
143 tooltip = "在提示訊息裡顯示中途的飛行點",
144 };
145 FLIGHTMAP_OPTIONS[8] = { -- Option 8: Show flight times
146 label = "顯示飛行時間",
147 option = "showTimes",
148 tooltip = "在提示訊息中顯示飛行所需時間",
149 };
150 FLIGHTMAP_OPTIONS[9] = { -- Option 9: Show flight costs
151 label = "顯示飛行費用",
152 option = "showCosts",
153 tooltip = "在提示訊息中顯示飛行所需花費",
154 };
155 FLIGHTMAP_OPTIONS[10] = { -- Option 10: Taxi window extras
156 label = "全飛行地圖",
157 option = "fullTaxiMap",
158 tooltip = "在飛行路線地圖上顯示所有飛行網路",
159 };
160 FLIGHTMAP_OPTIONS[11] = { -- Option 11: Confirm flight destinations
161 label = "確認飛行路線",
162 option = "confirmFlights",
163 tooltip = "在起飛前再次提示確認",
164 };
165  
166 -- These constants determine how "Town, Zone" strings look.
167 -- SEP_STRING is what separates Town from Zone. SEP_POSTAMBLE
168 -- is anything that is after Zone.
169 FLIGHTMAP_SEP_STRING = ",";
170 FLIGHTMAP_SEP_POSTAMBLE = "";
171  
172 end