vanilla-wow-addons – Blame information for rev 1

Subversion Repositories:
Rev:
Rev Author Line No. Line
1 office 1 -- Version : French ( by Vjeux, Sasmira )
2 -- Last Update : 03/26/2005
3  
4 if ( GetLocale() == "frFR" ) then
5  
6 COMBATSTATS_CONFIG_HEADER = "Statistiques de Combats";
7 COMBATSTATS_CONFIG_HEADER_INFO = "Modifie les options des Statistiques de Combats.\n ";
8 COMBATSTATS_CONFIG_ONOFF = "Marche/Arr\195\170t des Statistiques de Combats";
9 COMBATSTATS_CONFIG_ONOFF_INFO = "Affiche les Statistiques de Combats au dessus du portrait de votre personnage.";
10 COMBATSTATS_CHAT_COMMAND_INFO = "Affiche les statistiques sur vos combats.";
11 COMBATSTATS_CONFIG_HIDEONNOTARGET = "Cacher la fen\195\170tre quand vous n\'avez pas de cible";
12 COMBATSTATS_CONFIG_HIDEONNOTARGET_INFO = "Cache la fen\195\170tre des Statistiques de Combats quand vous n\'avez pas de cible.";
13 COMBATSTATS_CONFIG_USEMOUSEOVER = "Afficher les Statistiques de Combats en passant la Souris dessus";
14 COMBATSTATS_CONFIG_USEMOUSEOVER_INFO = "Si vous activez cette option, les informations s\'afficheront lors du passage de la Souris, sinon il faudra cliquer dessus."
15 COMBATSTATS_CONFIG_ENDOFFIGHT = "Afficher les Statistiques \195\160 la fin d\'un combat";
16 COMBATSTATS_CONFIG_ENDOFFIGHT_INFO = "Si vous activez cette option, les informations s\'afficheront lors de la fin d\'un combat.";
17  
18  
19 COMBSTATS_CHAT_COMMAND_RESET = "R\195\169inisialise les Statistiques.";
20  
21 CS_CHAT_COMMAND_INFO = "Tapez /cs ou /combatstats pour avoir plus d\'informations.";
22  
23 CS_FRAME_GEN_ATTACK_NAME = "Nom du Coups:";
24 CS_FRAME_TICKS_TEXT = "DOT ticks.";
25 CS_FRAME_HITS_TEXT = "coups sur";
26 CS_FRAME_SWINGS_TEXT = "R\195\169ussis.";
27 CS_FRAME_MISSES_TEXT = "Loup\195\169s: ";
28 CS_FRAME_DODGES_TEXT = "Esquiv\195\169s: ";
29 CS_FRAME_PARRIES_TEXT = "Parr\195\169s: ";
30 CS_FRAME_BLOCKS_TEXT = "Bloc : ";
31 CS_FRAME_RESISTS_TEXT = "R\195\169sist: ";
32 CS_FRAME_IMMUNE_TEXT = "Immun: ";
33 CS_FRAME_EVADES_TEXT = "\195\169vit\195\169s: ";
34 CS_FRAME_DEFLECTS_TEXT = "D\195\169vi\195\169s: ";
35 CS_FRAME_PERCENT_OVERALL_TEXT = "%age de tous les dommages: ";
36 CS_FRAME_TIME_LASTCRIT_TEXT = "Temps dernier critic: ";
37 CS_FRAME_TOTAL_TEXT = "Total: ";
38 CS_FRAME_DAMAGE_TEXT = "Dammages: ";
39 CS_FRAME_MINMAX_TEXT = "Min / Max: ";
40 CS_FRAME_AVGDMG_TEXT = "Dmgs Moyens: ";
41 CS_FRAME_PERCENTDMG_TEXT = "% de Dmgs.: ";
42  
43 CS_DROPDOWN_SELECT_TEXT = "Choix de l\'Attaque";
44  
45 CS_TT_OVERALLPCT_TEXT = "Pourcentage total de coups critiques.";
46 CS_TT_OVERALLDMGPCT_TEXT = "";--Percentage of the total damage done by all attacks that was done by this attack.";
47 CS_TT_NONCRIT_HITSPCT_TEXT = "";--Percent of this attacks hits that are non critical hits.";
48 CS_TT_CRIT_HITSPCT_TEXT = "";--Percent of this attacks hits that are critical hits.";
49 CS_TT_NONCRIT_DMGPCT_TEXT = "";--Percentage of this attacks damage that was from non critical hits.";
50 CS_TT_CRIT_DMGPCT_TEXT = "";--Percentage of this attacks damage that was from critical hits.";
51  
52  
53 RED_FONT_COLOR_CODE = "|cffff2020";
54 NORMAL_FONT_COLOR_CODE = "|cffffd200";
55 WHITE_FONT_COLOR_CODE = "|cffffffff";
56 GREEN_FONT_COLOR_CODE = "|cff20ff20";
57 BLUE_FONT_COLOR_CODE = "|cff2020ff";
58  
59 DPS_DISPLAY = "%.2f";
60  
61 CLOCK_TIME_DAY = "%d jour";
62 CLOCK_TIME_HOUR = "%d heure";
63 CLOCK_TIME_MINUTE = "%d minute";
64 CLOCK_TIME_SECOND = "%d seconde";
65  
66 CS_1 = "Votre (.+) inflige (%d+) points de d\195\169g\195\162ts de (.+) \195\160 (.+)."; -- !
67 CS_2 = "Votre (.+) touche (.+) et inflige (%d+) points de d\195\169g\195\162ts.";
68 CS_3 = "Vous touchez (.+) et infligez (%d+) points de d\195\169g\195\162ts.";
69 CS_4 = "Votre (.+) touche (.+) avec un coup critique et inflige (%d+) points de d\195\169g\195\162ts.";
70 CS_5 = "Vous touchez (.+) avec un coup critique et infligez (%d+) points de d\195\169g\195\162ts.";
71 CS_6 = "Vous ratez (.+).";
72 CS_7 = "Vous attaquez, mais (.+) pare l\'attaque.";
73 CS_8 = "Vous attaquez et (.+) l\'\195\169vite.";
74 CS_9 = "Vous attaquez, mais (.+) esquive.";
75 CS_10 = "Vous attaquez et (.+) d\195\169vie le coup.";
76 CS_11 = "Vous attaquez, mais (.+) bloque l\'attaque.";
77 CS_12 = "Votre (.+) a \195\169t\195\169 bloqu\195\169 par (.+).";
78 CS_13 = ".+ d\195\169vie votre (.+).";
79 CS_14 = ".+ esquive votre (.+).";
80 CS_15 = ".+ \195\169vite votre (.+).";
81 CS_16 = ".+ pare votre (.+).";
82 CS_17 = "Vous utilisez (.+), mais (.+) r\195\169siste.";
83 CS_18 = "Votre (.+) rate. (.+) y est insensible.";
84 CS_19 = "Votre (.+) a rat\195\169 (.+).";
85 CS_20 = "(.+) touche (.+) avec un coup critique et inflige (%d+) points de d\195\169g\195\162ts.";
86 CS_21 = "(.+) touche (.+) et inflige (%d+) points de d\195\169g\195\162ts.";
87 CS_22 = "(.+) de (.+) touche (.+) pour (%d+) points de d\195\169g\195\162ts."; -- !
88 CS_23 = "(.+) utilise (.+) et touche (.+) avec un coup critique, infligeant (%d+) points de d\195\169g\195\162ts.";
89 CS_24 = "(.+) bloque (.+) de (.+).";
90 CS_25 = "(.+) esquive (.+) de (.+).";
91 CS_26 = "(.+) \195\169vite (.+) de (.+).";
92 CS_27 = "(.+) utilise (.+), mais (.+) est insensible.";
93 CS_28 = "(.+) utilise (.+), mais (.+) r\195\169siste.";
94 CS_29 = "(.+) de (.+) vous rate.";
95 CS_30 = "(.+) voit son (.+) manquer (.+).";
96 CS_31 = "(.+)'s (.+) failed. (.+) is immune."; -- not in the global strings !
97 CS_32 = "(.+) voit son (.+) manquer (.+).";
98 CS_33 = "(.+) d\195\169vie (.+) de (.+)";
99 CS_34 = "(.+) manque (.*).";
100 CS_35 = "(.+) attaque et (.+) pare son attaque.";
101 CS_36 = "(.+) attaque et (.+) \195\169vite le coup.";
102 CS_37 = "(.+) attaque et (.+) esquive.";
103 CS_38 = "(.+) attaque, mais (.+) d\195\169vie le coup.";
104 CS_39 = "(.+) attaque et (.+) bloque l\'attaque.";
105 CS_40 = "(.+) hits you for (%d+). (.+) blocked"; -- not in the global strings !
106 CS_41 = "(.+) vous touche et inflige (.+) points de d\195\169g\195\162ts.";
107 CS_42 = "(.+) vous touche avec un coup critique et inflige (%d+) points de d\195\169g\195\162ts.";
108 CS_43 = "(.+) de (.+) vous inflige (%d+) points de d\195\169g\195\162ts.";
109 CS_44 = "(.+) lance (.+) et vous inflige un coup critique %((%d+) points de d\195\169g\195\162t%).";
110 CS_45 = "(.+) utilise (.+), mais son adversaire bloque.";
111 CS_46 = "(.+) de (.+) : d\195\169vi\195\169%.";
112 CS_47 = "(.+) utilise (.+), mais son adversaire esquive%.";
113 CS_48 = "(.+) utilise (.+), mais son adversaire l\'\195\169vite%.";
114 CS_49 = "(.+) de (.+) \195\169choue. Vous \195\170tes insensible.";
115 CS_50 = "(.+)'s (.+) misses you.";
116 CS_51 = "You parry (.+)'s (.+)"; -- not in the global strings !
117 CS_52 = "(.+) utilise (.+), mais cela n\'a aucun effet%.";
118 CS_53 = "(.+) vous rate.";
119 CS_54 = "(.+) attaque, mais vous parez le coup.";
120 CS_55 = "(.+) attaque et vous l\'\195\169vitez.";
121 CS_56 = "(.+) attaque et vous esquivez.";
122 CS_57 = "(.+) attaque, mais vous d\195\169viez le coup.";
123 CS_58 = "(.+) attaque, mais vous bloquez le coup.";
124  
125 end